lunes, 15 de enero de 2018

LAS PRIMERAS INCURSIONES DE LOS INCAS EN LA AMAZONIA


Fue el Inca Pachacútec, el primero que organizo la penetración en la Selva en la parte del rio Urubamba, región de los Ashaninkas, pero no fue fácil la ocupación.
Los defensores de la independencia de la selva no solamente eran los guerreros amazónicos, lo fue también la propia naturaleza boscosa de la región.
El sistema de ataque y defensa por medio de guerrillas era más ventajosa  contra los grandes contingentes militares de los generales incas.
Después de vencer a los rebeldes Chankas, Pachacútec consiguió aliarse con ellos y juntos consiguieron dominar zonas de Ceja de Selva de Jauja, Tarma y Huánuco.
Un grupo de rebeldes chancas se internó y quedo en la selva baja al mando del Guerrero Ankoallo, de los cuales descienden los actuales miembros del pueblo lamista (San Martín).
Túpac Yupanqui quiso ampliar el Antisuyo y se dirigió a la región de los Chachapoyas y lo domino. Pero gran parte de ellos se refugiaron en la selva.
Con esta victoria Túpac Yupanqui pretendió adentrarse más hacia el Oriente y ataco a los Jibaros y a los Bracamoros en la parte norte del Marañón.
Otra aventura militar que dirigió Túpac Yupanqui hacia el sur en la región de Madre de Dios conocida como Amarumayo en la que esta incursión tuvo éxito en el sentido de que logro la alianza con los Mojos ubicados en las selvas de la actual Bolivia.
Huayna Cápac siguiendo en la conquista hacia el Oriente se enfrentó con los Chiguanos residentes en la misma región de los Mojos, a quienes no pudo dominar por completo, interrumpiendo su campaña por la rebelión en el norte de los Chachapoyas, rebelión que fue debelada, quedando los Chachapoyas sometidos como sucedió con los Mojos del Sur.
Con Huayna Cápac terminaron los intentos de los Incas de conquistar la selva.
Solo pudieron controlar la Ceja de Selva que es una región angosta que corre un poco más alto que la denominada Selva Alta, de donde extraían la coca, recurso importante para las actividades culturales de los Incas.


Carlos Velásquez Sánchez

viernes, 12 de enero de 2018

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA (7)

T
Tablasiqui:  De nalgas flacas.
Tacacheando: Amor entre mujeres.
Tacachear: Hacer tacaco.
Tacacho: Bola de plátano y chicharrón
Tacarpo: Palo para abrir la tierra y sembrar.
Tahuampa: Zona pantanosa. Fiesta Popular.
Tahuampear: Bailar en fiestas populares.
Talalan: Cierre de puerta.
Talega: Bolsa. Testículos.
Talegon: De testículos grandes. Huevon.
Tambacha: Despeinada.
Tambouma: Cabellos desordenados.
Tamishi: Soga silvestre.
Tansharina: Mandarina.
Tapia: Malagüero.
Tarrafa: Red para pescar.
Telensho: Flaco.
Tembleco: Debilucho.
Ticti: Verruga.
Timbuchi: Caldo de pescado.
Tingote: Golpear con los dedos de las manos.
Tongoro: Garganta.
Toro ullo: Látigo hecho de verga de toro.
Tragaldaba: Tragón.
Trago huicsa: Tomador de licor.
Tripaje: Vísceras.
Trocha: Camino en el monte.
Trochero: Que abre trocha.
Trola: Testículo.
Trolon: De trola grande.
Tumbouma: Calvo.
Tunchi: Alma del difunto.
Tuta tuta: Claro oscuro.
Tapisho: Taperiba.
U
Uchu: Ají.
Uchutero: Que le gusta comer ají.
Ullo: Pene.
Ullusapa: Que tiene el pene grande.
Uma: Cabeza.
Umallina: Trapo sobre la cabeza para cargar.
Umpuruyado: Caído. Desanimado.
Umuto: Enano.
Unto: Ungüento preparado con grasa de chancho.
Upa: Sordo.
Upe: Mazamorra de maíz y mani.
Upishca: tonta, sorda.
Urcututo: Lechuza.
UUUUUUUUUUUUUUHH: Expresión  para llamar en las casas.
Uvachado: Licor hecho de uvas maceradas.
Uya: Cara.
Uyasapa: Cara grande.
V
Vansia: Vámonos ya.
Virarse: Volcar una canoa.
Virote: Proyectil de pucuna. Daño del brujo.
Viotear: Enviar virotes.
Voya: Ya me voy.
W
Wiraya: Gordo, grasoso.
Wish wincho: Pajarito silbador.
Wayranga: Avispa de gran tamaño y ponzoñoso.
Y
Yacu: Agua.
Yacucheo: Agua de socorro.
Yacuhuasca: Boa gigantesca del agua.
Yacupicho: Vagina floja.
Yacuruna: Hombre que vive en el agua.
Yachay: Flema que saca el brujo.
Yana: Negro.
Yanapuma: Tigre negro.
Yanayacu: Agua negra.
Yarina: Palmera.
Yurac uma: Cabello canoso.
Z
Zaperoco: El que usa ropa grande. Estrafalario.
Zapote : Fruta deliciosa.
Zungaro: Pez de gran tamaño.


Carlos Velásquez Sánchez

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA (6)

Q
Quemazón: Incendio.
Quia a de ser: No puede ser.
Quicha: Diarrea.
Quichatero: Que tiene diarrea continuamente.
Quichasiqui: Trasero sucio.
Quillansho: Mentecato.
Quintisha: Gallina con plumas encrespadas.
Quishicho: Perro tierno.
Quishqui: Perro.
Quitamuro: Enfermedad con ampollas en la piel.
R
Rabona: Mujer de vida alegre.
Raca: Vagina.
Racansho: Hombre que habla mal de las mujeres.
Ractatongoro: Niño que va obteniendo voz gruesa. Vozarrón.
Racu racu: Plátano grueso. Pene grueso.
Ramayado: Hombre engañado por la mujer.
Ranpacho: Mal hecho.
Rupishnear: Robar.
Recordar: Despertar.
Restinga: Tierra que no se inunda. Refugio de los animales.
Rihui: Enfermedad peligrosa en forma de llagas.
Rinri: Oreja.
Rioma: Inflamación de la encía.
Roshca: Maricon.
Runto: Huevo. Vagina.
Ruro: Molleja de las aves.
Rumi: Piedra.
Rumishungo: Que no se conmueve.
Runo: Yuca.
Rumopango: Yuca cocinada sin aderezo.
S
Sacta: Tortilla. Dulce.
Sachaculantro: Culantro silvestre.
Sachamama: Boa terrestre gigantesca. Madre del monte.
Sachapapa: Tubérculo selvático parecido a la papa.
Saltacocha: Pantalón que no llega al tobillo.
Shacapa: Plumero hecho de hojas y semillas secas.
Shacsho: Despeinado.
Shapra: Barba.
Shegue: Debil, que no tiene fuerzas.
Shepleco: Inútil sin fuerzas.
Sheretear: Enamorar.
Shicra: Bolsa.
Shicshi: Comezón.
Shicshina: Pluma de gallina.
Shicshirabo: Pishcota. Comezón en el trasero.
Shihua: Hueco.
Shimi: Boca.
Shimisapa: Boca grande.
Shinela : Sandalia.
Shiringa: Jebe. Caucho.
Shiru shiru: Avispa.
Shungo: Corazón.
Singa: Nariz.
Singa mapa: Sucia de la nariz.
Sipo: Trasero.
Sipucho: Desinflado.
Sisurro: Lleno de siso.
Sollamar: Derrumbar.
Sua: Ladrón.
Sucia capa: Persona que usa ropa sucia.
Supay: Demonio. Supay chacra: Chacra del demonio.
Supi: Pedo.
Sipi supi: Con olor a pedo.
Supitero: Que bota muchos pedos o cuescos.
Suruhuara: Que usa el pantalón muy caído.


Carlos Velásquez Sánchez

jueves, 11 de enero de 2018

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA (5)

N
Naranjachado : Licor hecho con cascara de naranja.
Ninajuane : Juane sin arroz pero con gallina y huevos.
Nina rumi : Piedra caliente.
Ninarunto: Sexo caliente.
Nina paratarashca: Juane de pescado y huevo.
Nipilita : Nuevo, Brillante.
Nishca : Nada.
Ñ
Ñacar : Embrujar.
Ñacado: Embrujado.
Ñahui: Ojo.
Ñahuinchear: Observar.
Ñahuisapa: Ojos grandes.
Ñaño: Hermano.
Ñañito : Hermanito.
Ñasho : Ñato.
ÑaTI :Higado.
Ñatiñati: Bien asado o cocinado.
Ñaumillua: Pestañas largas.
Ñauñar: Robar.
Ñaupa tiempo: Los años antiguos.
Ñecaso: Golpe con el puño.
Ñeque: Puñete.
Ñoco: Homosexual.
Ñucñu: Dulce.
Ñucñuchado: Licor dulce.
Ñucñutero: Le gusta el azúcar.
Ñuto: Dulce. Tortilla.
Ñupuy: Parte suave del cráneo de los bebitos.
O
Obrar: Hacer el dos.
Ocote: Culo.
Ocote micuna: Comezón en el trasero. Maricon.
Ocotear: Practicar el sexo.
Oje : Árbol cuya resina sirve como laxante.
Ojete : Trasero.
Oliscándose: Que comienza a oler mal.
Oñoñoy: Homosexual.
Oracioncita: Atardecer.
Orcon siqui: Trasero flaco.
Oshcon: Afeminado.
Overo: Mancha blanca en la piel.
P
Pacucho : Pelo rubio.
Pacuyado : Descolorido.
Paiche pango: Cocinado sin aderezo. Cuaderno muy usado.
Palachaqui: Pies aplanados.
Palizada: Acumulación de palos en el rio.
Pamacari: Techo de hojas en las canoas.
Pandisho: Pan del árbol.
Panero: Canasta de sogas y cortezas para transportar productos.
Pango: Cualquier comida sin condimentos.
Papa huacra: Hombre con mujer infiel. Cuernudo.
Papituini: Papacito. Diosito.
Pashaqueo: Reunir palos para quemarlos.
Pashna : Chancha.
Patacala: Pies descalzos.
Patachados: Uno sobre el otro haciendo sexo.
Patear kiruma: Acudir en vano. Fracasar.
Paucar huasi: Nido de paucar. Testículos grandes.
Peido del sol: Rubio bamba.
Pelacho : Calvo.
Peleisto: Buscapleitos.
Pichana: Arbusto cuyas ramas se usa como escoba.
Pichanear: Barrer.
Pichanga: Violación a una mujer por varios hombres.
Pichanguear: Hacer la pichanga.
Pichero: Adicto al sexo femenino.
Pichicata: Cocaína.
Pichicatero: Narcotraficante y consumidor.
Pichico: Monito.
Pichihuichi: Despreciativo de una persona.
Pichiruchi: Un cualquiera.
Picho: Vagina.
Picsha: Bolsa.
Pichuicho: Lorito muy popular.
Pilato: Muñeco de trapo.
Pilon: Tronco con hueco para pilar arroz.
Pilloso: El que gana haciendo trampa.
Pincho: Pene.
Pingullo: Canilla.
Pinsha: Tucán.
Piña ojete: Rabioso.
Piña raca: Mujer enfadada.
Pipilin: Órgano sexual de un niño.
Pique: Piojo de chancho.
Piquicho: Herido en el pie. Cojo.
Pishcota: Muchacha inquieta por el sexo.
Pishcotear: Andar de un lado a otro tras el sexo.
Pishir: Orinar.
Pishtar: Cortar.
Pispacho : Negro quemado del sol.
Plastachucho: De senos aplastados.
Plastado: Sentado.
Platanazo: Hombre alto y robusto.
Playa buchi: Barriga grande.
Ponguete: Pálido. Amarillo.
Por allu: Por ahí.
Posheco : Pálido.
Poshorongo: Ponguete.
Pucarraquila: Vagina enrojecida.
Puca singa: Nariz roja.
Pucuna : Cerbatana.
Pullitero: Hombre o mujer a quien le gusta los niños.
Pupo: Ombligo.
Pushushuy: Fuerza en los brazos.
Pupuyar : Hincharse.

Carlos Velásquez Sánchez


martes, 9 de enero de 2018

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA ( 4 )

I
Icaro : Curación de brujo.
Icarar: Soplar humo de tabaco con canciones. Curar.
Idenllam: Igual
Iguanamachacuy: Culebra venenosa.
Iluli: Lombriz intestinal.
Iluliento: Que tiene muchas lombrices.
Imashuti canqui: ¿Cómo te llamas?
Intuerto : Dolores estomacales.
Intuto: Zorro selvático.
Irquinsho: Llorón.
Ish: Expresión de asco.
Ishpa: Orina. Brindis por nacimiento. Potaje con vísceras de pescado.
Ishpa macho: Orina de adulto guardado.
Ishpatero : Que orina mucho.
Ishpico : Espíritu.
Isma : Excremento.
Isma siqui: Trasero sin limpiar.
Ismatero : El que caga a cada rato.
 J
Jagua: Huito.
Jajajaaiiiiiii: Risa selvática.
Jergon : Culebra venenosa.
Jetasapa : Labio grande.
K
Killansho : Mentecato.
Killu : Amarillo.
Kiminguear: Comer de uno y otro plato.
Kurseando: Sucio con diarrea.
L
Laja : Fisura en el pie del talón.
Lapacho : Que tiene orejas grandes.
Lechona api: Mazamorra con plátano, maní y leche de vaca.
Lenguasapa: Chismoso. Hablador.
Liso : Malcriado a la lisura.
LORO MACHACUY: Víbora verde muy venenosa.
LL
Llambito : Superficie muy plana.
Llapllando : Manoseando, tocando.
Llilli : Enfermedad de la comisura labial.
Lliquilliqui : Ropa con remiendos.
Llocsha caimanta: Fuera de aquí.
Llocllada : Cuando el rio crece.
Llullampa: Mentiroso.
Llullo poroto: Frejol tierno.
M

Macha macha : Que ha tomado licor.
Machashca : Borrachito.
Machaipocho: Borracho permanente.
Machaisiqui: Bien borracho.
Maligno: Alma mala que silba muy fino en la noche.
Mallqui: Retoño de una planta.
Malton: Muy joven.
Mamachucho: Chupa seno de mujer.
Mamanchi: Mamita. Abuelita.
Mamituini : Ay mamita.
Mamon: El que no quiere soltar la pelota.
Manvalque: Que no vale. Inútil.
Manvalquesillo: Jovencito inútil.
Manacejaico: Que no tiene cejas.
Mana mishqui: Sin gusto.
Manantiancho: No hay nada.
Manchari : Susto.
Mandioca : Yuca.
Mangañahui: Ojos desvelados.
Manga raca: Vagina grande.
Manguear: Hurgar en la olla de comida.
Manquisho: Que no tiene mano o brazo.
Mantear : Conseguir que algo tropiece.
Mañacheo: Pesca en poca agua.
Mapasinga: Sucia de la nariz.
Mapayado : Muy sucio.
Mapa: Sucio.
Maqui . Mano.
Maquisapa: Mono mano larga.
Marmansho :Tonto.
Mariri: Canto de brujo.
Masato : Chicha de yuca.
Mashaquear: Holgazanear.
Masho : Murciélago.
Masini : Igual que yo.
Matero : Explorador que busca maderables.
Micuna: Comida.
Micuna ocote : Escozor en el ano. Gay.
Micuna pucho: Comida de ayer.
Millua : Vellos.
Millua raca: Bastantes vellos en la raca (sexo femenino)
Mishico : Avaro.
Mishqui : Sabor.
Mishqui mishqui: Muy agradable.
Mishquira : Aderezar.
Mishqui raca : Sexo femenino muy agradable.
Mitayear : Cazar animales.
Mitayero: Cazador.
Mitayo: Alimento conseguido en el bosque.
Mocahua: Plato grande de barro.
Moshaco : Mozandero. Don Juan.
Moshaquear : Seducir a las mujeres.
Mutishco: De ojos verdes y azules.
Muyuna: Remolino fluvial.


Carlos Velásquez Sánchez

lunes, 8 de enero de 2018

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA - 3 -

CH
Chahua Chahua : Que no está bien asado, con sangre.
Chailla : La ultima ropa.
Chaillita : Lo último que me queda.
Challua : Pescado.
Challuaishpa : Potaje hecho con vísceras de pescado.
Challua lagarto: Lagarto blanco.
Champapecho: Mucho vello en el pecho.
Champapupo: Vellos en el ombligo.
Changa: Pierna.
Changados : Empiernados.
Changador: Le gusta changar.
Changalin: Piernas largas.
Changanakuy: Baile selvático.
Changasapa: Piernas robustas.
Chapana: Mirador de animales en el monte. Chapanear: Visita nocturna a una mujer.Pescar. Cazar.
Chapear: Estruja con la mano.
Chapo: Bebida de plátano maduro. Mezcla.
Chaqui: Pie.
Chaquisapa: Piernas grandes.
Charapa: Tortuga.
Charapillo: Ají.
Chauchero: Cargador en puertos y mercados.
Chejo: Miope, tuerto, bizco.
Chichara machacuy: Cigarra venenosa.
Chichir : Echarse a dormir.
Chimbar: Cruzar el rio.
Chinchilejo: Libélula.
Chingana: Bodega de abarrotes.
Chiri: Frio.
Chiri chiri: Frio que hace temblar.
Chiricsanango: Planta medicinal.
Chiriashca: Inguiri guardado o frio.
Chirumpi: Sarpullido.
Chisito: Chisme.
Chivisquin: Homosexual joven.
Chivo: Afeminado.
Choba; Cabello abundante.
Chobear: Jalar los cabellos.
Chobon: Que tiene mucho pelo.
Chonta: Cogollo de palmera.
Chontolon: Grande y zonzo.
Chucho: Senos.
Chuchusapa: De senos grandes.
Chucniñahui: Ojos legañosos.
Chulla: Desigual.
Chullachaqui: Pies desiguales.
Chullalado: Desigual.
Chullajeta :Boca torcida.
Chuncho: Que tiene vergüenza de hablar.
Chunlla: Callado.
Chupadero: Terreno pantanoso.
Churu churu: Cabello ensortijado.
D
Dame asi: No me fastidies, mejor dame tu (sexo).
Dañado: Débil, flojo.
Dedalero: Le gusta meter el dedo.
Dementa: Mujer de vida alegre.
Demento: Hombre alocado.
Demento añallu: Mujeriego.
Diablo llulla: Farsante.
Doncito: Señor mío.
Doñita : Señora mía.
Dulsacho: Muy dulce.
E
Echar hilo: Hipnotismo de la boa.
Embeleco: Mirón, ocioso.
Empate: Carnada para pescar con anzuelo.
Empinchado: Colérico.
Enllenar: Embarazar.
Espiame: Ven a verme.
Eteco: Debilucho.
F
Filullo : Bien afilado.
Filullito: Afiladito.
Finarracho: Que tiene buena puntería. Que no falla.
Fisga: Pescador o arpón.
Flacunsho: Muy flaco.
Florear: Hablar bonito. Malograrse la comida.
Flautero: Persona que miente.
G
Gasheta : Látigo hecho de alambre.
Grajo: Persona inútil.
Gramalote : Planta acuática.
Guaba: Pacae.
Guineo : Banano.
H
Harragan masini : Haragán
Harragan masiqui: Bien haragán.
Horcon: Palo que sostiene las vigas de la casa.
Horno singa: Fosas nasales muy abiertas.
Horquilla chaqui: Dedos abiertos de los pies.
Huaca: Arbusto venenosa  utilizado para la pesca ilegal.
Huacchaburro: Que tiene el pene desarrollado.
Huacchita : Sin compañía.
Huacrapona: Palmera gruesa.
Huactapear: Corta hierba muy ligeramente.
Huahua: Nene.
Huahuilluini: Hijito muy querido.
Huahuito: Bebito.
Huaira : Viento.
Huahuasapa: Mujer con muchos hijos.
Huaira huaira: Persona que camina rápido y alegre.
Hualo: Sapo grande.
Huasca : Borracho.
Huauqui: Hermano.
Huayhuash: Ardilla.
Huayna : Marido.
Huayo: Fruta.
Huayranga: Avispa.
Huayunga: Mazorca de maíz.
Huallapusa: Piojo de gallina.
Huambra: Niña.
Huambrillo: Niño tierno.
Huangana: Cerdo silvestre que tiene mal olor.
Huanganaojete: Trasero hediondo.
Huaño huaño: Pescado o carne semiseco.
Huarapo: Jugo de caña fermentado.
Huarmi: Mujer.
Huarmishco: Que habla mal de  las mujeres.
Huicapa: Palo que se arroja.
Huicapazo: Impacto de la huicapa.
Huicapear: Tirar la huicapa.
Huihuacho: Al que le ordenan todos.
Huinsho: Ultimo hijo.
Huicsapa : Barriga grande.
Huihui: Huevo de gallina.
Huingo lomo: jorobado.
Huira: Manteca. Grasa.
Huira huira: Grasoso.
Huirallo: Mantecoso.
Humasapa: Cabeza grande.
Carlos Velásquez Sánchez


domingo, 7 de enero de 2018

EL LENGUAJE VIVARACHO DE LA SELVA - 2

B
Badajo : Pene grande
Badia : Que bah
Bajial : Zona inundable.
Baladora :  Honda pequeña. Mujer vieja y arrugada.
Baladorear : Utilizar baladora.
Banda : La otra orilla.
Bandear : Cruzar el rio.
Barbacoa : Mesa de palos para guardar o lavar ollas.
Barbasco : Planta venenosa.
Barruya : Rostro con acné.
Bayano : Rata. Ocioso.
Bellaco : Plátano grande y gordo.
Bengo : Maricen.
Boya : Ya me voy.
Brea maqui : Ratero. Brincar : Fornicar. Saltar.
Bucilador :  Persona con ojo que relampaguean.
Bucilar : Relampaguear.
Buchi : Barriga.
Buchilon : Barrigon.
Buchisapa : Barriga grande.
Bujurqui : Pez.
Burro ullo : pene grande.
Bicicleta: Diarrea.
Bijao: Planta cuyas hojas sirven para envolver los juanes.
Bizarro Ullo : Ocioso pero activo sexualmente.
Bocholocho : Paucar grande.
Bola bola : Cuerpo u objeto lleno de bolitas.
Bola Uma : Cabeza pelada. Solado raso.
Bola ojete : Nalgas redondas.
Bola tu ojo : No acertaste.
Bolsa ñahui : Parpados hinchados.
Bolsa ocote: Nalgas arrugadas y caídas.
Bolsa siqui : Nalga flaca.
Bolsa uya :  Cara arrugada y colgada.
Bolsiflay : Tonto, quedado, cojudo.
Bolloco : Gordo.
Bolloquito : Chiquito y gordo.
Bombo baile: Fiesta con instrumentos típicos.
Bombolona : Mujer grande y gorda.
Bombonaje: Palmera que da fibras para tejer sombreros.
Bombuya : Cara gorda y redonda.
Biquichico : Pez popular.
C
Cabaziña : Globo con agua utilizado en carnaval.
Cacanero : Le gustan los afeminados.
Cachaza : Aguardiente.
Cacherillo : Practica mucho sexo.
Cachi: Sal.
Cachi cachi : Muy salado.
Cachilla: Persona con mala suerte.
Cachimazo: Piedra de sal para hacer tacacho.
Cachitero  Come mucha sal.
Cachucha : Gorra.
Cahuara : Pez gordo.
Caihuabuchi : Barriga grande.
Caimito : Fruta regional. Seno de mujer.
Calasniqui: Desnudo.
Callampa : Hongos en troncos y madera podrida.
Callampudo : Persona con orejas grandes.
Camalonga : Planta usada por el brujo.
Campanéale : Pégale.
Canga : Carne ensartada y asada a la parrilla.
Cangados : Ensartados.
Cani cani : Sabor de  fermento en una bebida.
Capihuari : Ronsoco.
Capon : Chancho castrado.
Carapa : Cascara, piel.
Carapudo . Pene virgen.
Cartucha : Mujer virgen.
Caserón: Nido de avispa u hormigas.
Casha barba : Barba trinchuda.
Casha casha : Bebida fermentada. Persona ebria.
Casha cushillo: Puerco espín.
Casharro: Persona que tiene los cabellos parados.
Cashimbo : Pipa.
Casho . Fruta marañón.
Cashpado : Medio ebrio.
Cashpi cashpi : Ropa bien planchada.
Cipra : Pelado.
Cipracho : Bien pelado.
Cipra quiro: Que rie mucho.
Cipranti: Plátano asado sin cascara.
Cipra ullo : Pene pelado.
Cocha ; Lago, agua sucia.
Cocha, cocha: Todo esta mojado.
Componer: Arreglar gallinas o pescados.
Congompe: Caracol comestible.
Copalojete : Trasero sucio.
Cotonsapa: Hombre sin pantalón.
Crista : Himen de la vagina.
Creishpa : Exclamación de duda.
Cuchi : Cerdo.
Cuchicuero: Cuero de chancho.
Cuchisma: Excremento de cerdo.
Cuchisupi: Pedo del cerdo.
Cuica : Lombriz.
Cuica huicsa: Barriga llena de lombrices.
Cullqui : Dinero.
Cullquisapa: Adinerado.
Cumba : Techo  de casa hecho de palmeras.
Cunchi : Pez.
Cunga : Cuello.
Cungasapa : Cuello largo.
Cuñushca : Masato caliente.
Curado: Victima de un maleficio. Pusangueado.
Curuchupa : Anda de un lado a otro.
Cushma : Túnica que usan algunos indígenas.
Cushpandero : Madrugador.
Cususapa: Persona que tose mucho.
Cutipar : Contagiar.
Cutirimushca : Gallina enferma, desganada.
Cutulo : Sin rabo.
Curare : Veneno para los dardos de la pucuna.
Carlos Velásquez Sánchez